國產ARPG遊戲新作《昭和米國物語》以其獨特的昭和制作世界觀和深刻的文化融合,吸引了全球玩家的米国媒采目光。近日,物语日本媒體有幸采訪到了遊戲的人接首席製作人羅翔宇先生,采訪中透露了關於這款遊戲的受日一係列新情報。
架空的访透曆史背景與文化交融
《昭和米國物語》設定在一個架空的昭和66年,一個日本經濟力量支配了美國的露新奇異世界。玩家將扮演一名名為“蝶子”的情报少女,她在複活後踏上了尋找殺害自己的昭和制作凶手並尋求複仇的旅程。這一背景不僅提供了一個新穎的米国媒采敘事平台,也是物语對1980年代日本文化的一種致敬。
首席製作人的人接文化情懷
羅翔宇先生,作為NEKCOM GAMES的受日首席製作人,他的访透個人經曆和對1980年代日本文化的熱愛深深影響了遊戲的創作。他的露新童年時期,日本文化在中國廣泛傳播,對他產生了深遠的影響。《昭和米國物語》正是他將這份文化情懷轉化為遊戲藝術的成果。
全球目標受眾與本地化
這款遊戲的目標受眾是全球玩家,NEKCOM GAMES計劃在發售時提供中文和日語音軌,以及英文字幕,以滿足不同語言玩家的需求。遊戲的本地化工作也非常注重細節,確保不同世代的玩家都能體驗到遊戲的趣味性。
半開放世界與實時動作戰鬥
《昭和米國物語》的遊戲風格被描述為“半開放世界”,玩家將隨著遊戲進程在美國大陸上移動,探索不同的城市。戰鬥係統則是實時動作戰鬥,但遊戲設計上旨在讓所有玩家都能輕鬆享受,不需要高難度的操作技巧。
音樂與文化的深度融合
遊戲音樂是另一大亮點,收錄了許多1980年代的日本音樂,使用當時的音源,盡管麵臨複雜的版權問題,但製作團隊堅持使用,以確保遊戲的音樂體驗盡可能地貼近那個時代。
無日本參與的純粹創作
值得注意的是,《昭和米國物語》沒有日本監修人員的參與,遊戲的一切都是基於羅翔宇先生和開發團隊的記憶和感性製作。他們相信,這種獨特的世界觀和文化表達,能夠吸引海外玩家,尤其是美國和其他國家的玩家。
發售時間和完成度
雖然具體的發售時間尚未公布,但遊戲的完成度已經達到了80%。NEKCOM GAMES正在將所有元素整合並深入開發,以確保遊戲的最終品質。
對日本粉絲的期待
羅翔宇先生表示,盡管《昭和米國物語》中的日本可能與日本玩家記憶中的有所不同,但這種差異正是遊戲的魅力所在。他期待日本粉絲能夠期待這款遊戲的發售,並體驗到遊戲製作者與玩家之間的交流。
《昭和米國物語》不僅是一次穿越時空的文化碰撞,也是一次創新的遊戲體驗。隨著發售日的臨近,我們有理由相信,這款遊戲將為全球玩家帶來一場難忘的冒險旅程。